Obras completas de Herman Melville en tres volúmenes. Publicados por RBA Aguilar en 2005 con traducciones cedidas por diversas casas editoriales. Encuadernación en tapas duras de guaflex con estampaciones doradas en plano y lomo. 18 x 14 cm. Guardas ilustradas. Retrato del autor en frontis. Cinta de registro. 2700 páginas en conjunto. 2850 gramos. Contenido:
Tomo I. NOVELAS. (958 Páginas). ESTUDIO PRELIMINAR por Elizabeth Hardwick. Traducción de Mauricio Bach. / La caza de ballenas. Nueva York. Redburn. Taipi. Elizabeth. Omú. Mardi. Moby Dick. Familia. Pierre. Benito Cereno. Bartleby el Escribiente. Matrimonio. El timador. Hawthorne. Billy Budd. La muerte. Epílogo. / MOBY DICK o LA BALLENA BLANCA. Traducción de Enrique Pezzoni. / TAIPI. Un edén caníbal. Traducción de José María Valverde.
Tomo II. NOVELAS. (1008 páginas). OMÚ. Un relato de aventuras en los Mares del Sur. Traducción de Ana Poljak. / CHAQUETA BLANCA. El mundo en un buque de guerra. Traducción y notas de José Manuel de Prada Samper. / PIERRE o Las ambigüedades. Traducción de Marta Pérez.
Tomo III. NOVELAS CORTAS Y CUENTOS COMPLETOS. (736 páginas). ISRAEL POTTER. Traducción de Verónica Head. / BARTLEBY, EL ESCRIBIENTE Y OTROS CUENTOS: Bartleby el escribiente. / El campanario. / El hombre pararrayos. Traducciones de José Rafael Hernández Arias. / BENITO CERENO. Traducción de José Rafael Hernández Arias. / LAS ENCANTADAS. Traducción de Cristóbal Serra. / BILLY BUDD. / EL VIOLINISTA. / LOS DOS TEMPLOS. / DANIEL ORME. / JOHN MARR. / LOS 'GEES. Traducciones de José Rafael Hernández Arias. / EL ENIGMA DEL SANTO DOMINGO. Traducción de Equipo Editorial, Random House Mondadori. / LA MESA DE MANZANO. Unas manifestaciones espirituales muy originales. Traducción de Albert Solé. / EL FELIZ FRACASO. Una historia del río Hudson. Traducción de Albert Solé. / EL PARAÍSO DE LOS SOLTEROS y EL TÁRTARO DE LAS DONCELLAS. Traducción de Albert Solé. / ¡QUIQUIRIQUÍ! El canto del noble gallo beneventano. Traducción de Albert Solé. / JIMMY ROSE. Traducción de Albert Solé.