Primera edición en español de The City of Trembling Leaves, publicada en Buenos Aires por Dïrezan Editores en 1946. Se trata de un ejemplar notable dentro del catálogo narrativo estadounidense traducido en la posguerra, difícil de encontrar en su tirada original argentina y especialmente valorado por su temprano esfuerzo de difusión literaria. La traducción pertenece a Dora Scolnik de Basso, cuyo trabajo introduce al lector hispanohablante en el clima introspectivo, moral y existencial de la novela de Clark. El volumen conserva la tipografía y diagramación propias de la editorial, con papel original de época y encuadernación en tapa dura editorial. Ejemplar de interés para coleccionistas de literatura norteamericana, primeras traducciones y ediciones argentinas de mediados del siglo XX. Título: Conciencias Muertas Autor: Walter Van Tilburg Clark Título original: The City of Trembling Leaves Traducción: Dora Scolnik de Basso Editorial: Dïrezan Editores Lugar: Buenos Aires Año: 1946 — Primera edición en español Páginas: 245 Medidas: 20 × 15 cm Encuadernación: Tapa dura editorial