Presentamos una daga afgana del año 1950, una pieza de artesanía excepcional que combina belleza y funcionalidad. Esta daga, bellamente elaborada, es un testimonio de la tradición de la cuchillería afgana.
La empuñadura de la daga está adornada con cachas de hueso y latón, cuidadosamente talladas con intrincados detalles florales y geométricos. En el lomo de la empuñadura se pueden observar las letras "RS50/1950", junto a una escritura árabe. La hoja, de hierro, presenta un lomo que se ensancha hacia la punta, también adornada con detalles geométricos. La mesa de la hoja tiene un vaceo por ambos lados, una característica distintiva de este tipo de dagas.
La daga se acompaña de su funda original de madera, forrada con piel cosida a mano y decorada en la punta con flecos de cuero. El ojal de la funda, que muestra señales de uso, resalta la autenticidad de la pieza.
Esta daga es una pieza de colección excepcional, un reflejo de la artesanía tradicional afgana.
Las dimensiones de la daga son:
We present an Afghan dagger from the year 1950, an exceptional piece of craftsmanship that combines beauty and functionality. This beautifully crafted dagger is a testament to the Afghan cutlery tradition.
The hilt of the dagger is adorned with bone and brass scales, carefully carved with intricate floral and geometric details. On the back of the hilt you can see the letters "RS50/1950" along with Arabic script. The iron blade has a back that widens towards the tip, also adorned with geometric details. The table of the blade is hollowed on both sides, a distinctive feature of this type of dagger.
The dagger comes with its original wooden scabbard, lined with hand-stitched leather and decorated at the tip with leather fringes. The eyelet of the scabbard, which shows signs of use, highlights the authenticity of the piece.
This dagger is an exceptional collector's item, a reflection of traditional Afghan craftsmanship.
The dimensions of the dagger are: