Stefan Zweig. Traducción directa del alemán de Joaquín Verdaguer. Tapa dura. Editorial Apolo. 4ª edición. 1940. Excelente estado.El demonio, entendido por Stefan Zweig como remanente del caos original del mundo, es quien desafía a los hombres creativos, poseídos por él, y les «arranca de las manos, a la fuerza, el timón de la voluntad, de manera que... son tambaleados por la tempestad, y chocan contra las peñas de su destino.»