Espasa Calpe. 2007. null (821.111-21 15 ) 19 cm. 205 p. Encuadernación en tapa blanda de editorial ilustrada. Colección Austral , numero coleccion(268). Shakespeare, William 1564-1616. Traducción de: King Lear. Colección austral (1987). 268. El rey Lear se basa en un cuento popular que aparece incorporado a la historia antigua de Inglaterra desde el siglo XII. Cuentan las crónicas que el viejo Lear quiso conocer el grado de afecto de sus tres hijas para designar sucesora a quien más le quisiera. Dos se deshicieron en halagos y la menor le contestó que le quería como padre y nada más. Le pareció poco al rey, que la castigó. El tiempo vendría a demostrar más tarde que era la única digna del trono que, por fin, tras una guerra con las hermanas, consiguió. Shakespeare amplía la trama e infunde a la historia una visión muy personal. Lo que en definitiva presenta es una experiencia extrema de dolor, locura y destrucción expresada crudamente y sin reservas. Traducción y edición de Ángel-Luis Pujante, premio Nacional de Traducción. Grupo Planeta . Obras de teatro de shakespeare. Obras de teatro, textos teatrales. Ediciones escolares de shakespeare. Pujante, Ángel-Luis. 1944-. traductor . ISBN: 8467022388, 9788467022384