VER IMÁGENES PARA COMPROBAR ESTADO REAL.
LAS IMÁGENES FORMAN PARTE DE LA DESCRIPCIÓN.
SE TRATADE UNA ALFORJA O BOLSA PARA SILLA DE MONTAR.
TEJIDA A MANO EN LANA.
DE BELLAS TONALIDADES.
POR UN LADO ANUDADA A MANO Y POR LA CARA DE ATRÁS, TEJIDO.
CON DESGASTES Y ALGUNOS DESPERFECTOS DISPERSOS.
LA BOLSA HA SIDO CERRADA EN ÉPOCA MODERNA.
ES FÁCIL SOLTAR LOS PUNTOS PARA ABRIRLA.
SEE IMAGES TO CHECK REAL STATUS.
THE IMAGES ARE PART OF THE DESCRIPTION.
AN ALFORJA OR BAG FOR A MOUNTING CHAIR IS TREATED.
WOVEN HAND IN WOOL.
OF FINE TONALITIES.
ON ONE SIDE KNOTED BY HAND AND BY THE FACE OF BACK, TISSUE.
WITH DISGASTS AND SOME DISPERSED DESPERFECTS.
THE BAG HAS BEEN CLOSED IN MODERN ERA.
IT IS EASY TO RELEASE THE POINTS TO OPEN IT.
VOIR LES IMAGES POUR VÉRIFIER LE STATUT RÉEL.
LES IMAGES FONT PARTIE DE LA DESCRIPTION.
UN ALFORJA OU UN SAC POUR UNE CHAISE DE MONTAGE EST TRAITÉ.
TISSAGE DE LA MAIN EN LAINE.
DE BELLES TONALITEES.
D"UN CÔTÉ NOUÉ À LA MAIN ET À LA FACE DE DOS, TISSU.
AVEC DÉGÂTS ET QUELQUES DESPERFECTS DISPERSÉS.
LE SAC A ÉTÉ FERMÉ À L"ÈRE MODERNE.
IL EST FACILE DE COUPER DES POINTS POUR L"OUVRIR.